Нейтив спикер за 4000 грн. 4000 грн., Карл!

Типичный английский пейзаж. Фотограф YorkshirePhotoWalksнекоторые права защищены

Большая часть определений native speaker сходятся в том, что таковым можно считать человека, с самого детства выросшего в одной из англоговорящих стран.

Исключая всякие острова и территории, на которых живет по 3,5 человека, исчерпывающей список англоговорящих стран выглядит так: США, Канада, Великобритания, Ирландия, Австралия и Новая Зеландия.

Многочисленные вакансии в разнообразных украинских конторах подразумевают хоть и удаленную, но постоянную работу в рабочее время, поэтому США, Канада и Австралия с Новой Зеландией нам не подходят из-за несовпадения часовых поясов. Таким образом остаются Великобритания и Ирландия.

Средний размер социального пособия в Великобритании составляет £87 в неделю — данные старые, но дают общее представление о ситуации. В пересчете в понятную валюту это 137$ США в неделю или (грубо считаем, что в месяце 4 недели) 548$ в месяц. По текущему курсу это примерно 11 тыс. гривен.

Средний размер социального пособия в Ирландии мне установить не удалось, но, учитывая что максимальная ставка составляет 188€ в неделю, а минимальная — 100€ в неделю, я буду исходить из цифры в 140€. Это 156$ в неделю, 624$ или примерно 12 500 грн. в месяц.

(Замечу в скобках, что для Канады, Австралии и Новой Зеландии ситуация принципиально та же).

Мы оставляем за рамками нашего рассмотрения вопрос о том, что, скажем, для работы корректора или, тем более, редактора, вообще говоря, требуется некоторая квалификация, и не вообще любой человек с улицы может ей заниматься (как ни странно это звучит для наших программистов). Я бы, предположим, никогда не нанял редактором человека просто за то, что его родной язык — русский.

Оставляем за рамками нашего рассмотрения также и вопрос о том, что для того, чтобы, скажем, работать копирайтером в IT компании, нужно иметь некоторое базовое представление о том, чем она занимается, и зачем, например, кому-то могут быть нужны облачные сервисы.

Будем исходить из того, что для наших целей подойдет любой ирландский ПТУшник, потому что он — native speaker, и ему можно доверять как литературную редакцию, так и написание захватывающих текстов о сернокислотной очистке бензола на коксохимических заводах, просто потому, что у него английский — родной, а значит он может все.

Так вот, как показано выше, даже ирландскому ПТУшник таки надо предложить хотя бы 12 500 грн. в месяц, чтобы он хотя бы стал рассматривать ваше предложение. И это предполагая, что ему очень хочется работать, и он готов работать на чистом энтузиазме.

В связи с этим очень интересно было бы узнать, а на что реально рассчитывают разнообразные айтишные конторы, вывешивающие вакансии копирайтеров/редакторов корректоров и т.д. с обязательным условием быть native speaker и диапазоном зарплат от 3500 до 5000 грн.?

Вот честно, кто, например, может на эту вакансию откликнуться? Сын украинского дипломата, который вырос в Англии, а потом вернулся в Украину и тут оказался без копейки денег? Какой-то английский бродяга, которого судьба занесла в Киев, и ему нужно заработать на билет до Лондона, где он наконец сможет оформить пособие? Украинец, который поменяет имя на Джон О’Салливан и будет выдавать себя за коренного ирландца? Но даже для этих людей есть гораздо лучшие варианты, те же американские биржи контента, где при нулевой квалификации и хорошем знании английского уж 5000 грн.-то за месяц заработать не проблема.

Я понимаю желание наших IT-компаний — которые реально от кризиса не пострадали никак, потому что их выручка в 95% случаев привязана к доллару — сэкономить под эту лавочку на оплате труда, но должен заметить, что в данном случае это выглядит предельно маразматично даже по меркам украинского бизнеса.

Впрочем, нет, не предельно. Вот что еще бывает, например:

Домашнее задание.
Придумайте биографию человека, для которого одновременно родными (именно родными) языками являются английский и арабский, и который при этом ищет работу в Украине на 4000 грн. в месяц.

You may also like...